《黑神话:悟空》被外国网友指责“抄袭”?中国文化输出任重道远
依据网上信息显示,目前中国游戏产业的产值已经达到3000亿的水平,而在其中也催生出诸如米哈游、W易、企鹅这样的哪怕在世界舞台也都倍具竞争实力的游戏公司。
尤其是企鹅,虽然该公司掌握着两款国民级的社交应用。也坐拥包括视频、资讯、支付等等娱乐和技术的霸主地位,但每一年该公司都有接近半数的营收来自游戏,从某种意义上来说,企鹅已经可以算是全世界最大的游戏公司了—
从产业的角度来评判的话,这自然是值得我们骄傲的事情,但如果你曾了解过游戏圈的舆论评判,那应该清楚中国游戏长久以来都处在鄙视链底端,它们虽吸金能力爆炸,但口碑却一直都烂成渣。
所以在面对8月底实施的史上最严防沉迷政策的时候,舆论也并非一面倒的抨击,相反还有不少人表示理解—与其让小孩子接触垃圾游戏,还不如将他们通通打压,留出更多的时间来学习和娱乐。
那国产游戏是真的不行吗?那如果现在才开始追赶的话,我们又究竟还要走多久的路程呢?
如果你一直都有留意游戏的资讯,那应该清楚希望是存在,而它就藏在一款名叫《黑神话:悟空》的国产3A大作身上。
01.口碑炸了,但文化输出任重道远
自去年公布试玩视频以来,《黑神话:悟空》就已然成为了国产3A游戏大作的典范,甭管画面特效还是打斗的流畅度,以及丰富多样的玩法通通都能够媲美世界顶级游戏,有很多人都将其称之为“国产游戏不动则已,一动则问鼎巅峰”的赞誉—
然而就是这样一部出色的国产3A大作,其在国内外的舆论评判却出现了截然不同的情况。
在国内游戏迷一致地赞叹它的精彩,而来到国外我们却听到了一些不好的声音:抄袭!
如上两位网友直接将《黑神话:悟空》的主角人设称之为“抄袭DOTA2中的齐天大圣”,在他们看来浑身毛茸茸并手提金库帮的猴子必定是DOTA2的原创,而如果出现在其它游戏,那他必然就是抄袭的铁证—
我不知道你们在看到上述评判的时候究竟有何感想,但我想强调的是,切勿轻易动怒,哪怕DOTA2的角色原型也只是来源于我国的民间神话《西游记》也是如此。
因为外国网友的指责,其实也道出了另一层更不容忽视的事实:中国文化的输出依旧任重道远。
而鉴于此,我们也看到了无数令人不舒服的事情发生,如上谴责也只是程度最轻的一种而已。
02.何时才能摆脱的刻板印象?
在9月初这几天漫威的《尚气》在北美上映了,而其首周票房也非常不俗。预计整一个劳工节档期(4天)能够累计8000万美元的票房,刷新了该档期的新纪录—
不过众所周知,《尚气》自官宣以来其在国内的争议就从未间断过,而究其原因就在于反派M大人,在他的身上我们能够看到一切对我们的刻板印象,由此也引爆了一场“抵制看尚气”的运动—
为什么漫画原作中的大反派要如此设计?那都是因为过去西方国家对我们的印象就是如此。
当然,漫威不是第一家也不是最后一家。其实在过去数十年的时间里头,我们也曾看到过《魔卡少女樱》中的李莓铃身穿旗袍和包子头的模样,而与之相似的还有《街头霸王》中的春丽—
这些角色通通都是外国人对我们的刻板印象的一种体现,也可以说是外国观众对于我们的“基础认知”,所以也很自然的影视剧作的制作人为了能够降低观众的理解门槛,也就会遵循这种刻板印象,从而制作出一个又一个几乎没有差别的角色,而他们的行为也进一步加深了公众对我们的刻板印象—
但身在国内的你我都清楚,如上形象也只是对国人的一个“侧面”而已,尤其随着近几十年来的飞速发展之后,国人的形象和生活习惯已经变得大不一样了。
那为什么外国人对我们还是保留着过去的刻板印象呢?其实背后的真相和《黑神话:悟空》的人物被指责“抄袭DOTA2”是如出一辙的。
这通通都是“文化输出羸弱”所导致的—
03.任重道远的文化输出
刻板印象来源于“不理解”,而不理解的原因来自于“传播不到位”,尤其在21世纪这个万物皆是信息化的时代之中,谁能掌握着影视、游戏等等娱乐方式的生产和传播的话语权,那谁就掌握着灌输文化概念的权力—
说白了,外国人之所以会对我们存在刻板印象,也都是因为我们的娱乐文化不够发达而已。而时至今日,国产电影和综艺还存在着许许多多对外国剧集的“抄袭”或者“版权购置”,真正的完全原创依旧是凤毛麟角的存在。
也正因为如此,当外国网友看到《黑神话:悟空》的时候第一反应就是认为它抄袭了DOTA2,也很自然的会认为影视剧作的中国人就应该是武术+旗袍+包子头的存在咯。
所以说,目前中国文化的输出依旧是一项任重道远的事情—
那该如何是好?
其实在我看来,虽然现阶段的文化输出成果尚处起步阶段,但刻板印象也不是没有被打破的迹象。
就比方说《LL》新作中来自中国的偶像明星唐可可,此小姐姐便剥离了一切刻板印象,用最贴近Z世代的现代造型来俘获动漫迷的欢心了—
这是一个不错的开始,而我相信随着未来《黑神话:悟空》等国产游戏佳作的产出,外国人也应该会越发认可和熟悉中国文化。
绝不会再犯“猴子是DOTA2专属”的低级错误了。